Kyou Dakeno Kanojo (“One Day Girlfriend”) [English], by Hitotsuba
I have the impression I have already read that story O_o
Either I’ve seen it under a different name (and then: my bad!), or it’s simply the story is very stereotypical. Calling it stereotypical is a description, not a criticism, it’s not necessarily bad that a scenario follows tracks and use a predictable route, as long as it’s done well =)
And it IS done well
This share combines a female bookworm, with glasses and big breasts, an irresistible (because… no clue, but that’s a thing anyway) shota boy, and a mutual discovery of the greatness of hentai mangas, leading to predictable consequences. The ending was pretty cute, at least that was an original touch
Thanks to Desudesu and Taco!
By the same artist, I also share Guuzen Matchmaking, Succubus Ecchi, Boku To Onee-chan No Natsuyasumi and Yume Utsutsu.
And now, the download & gallery links 
Open the Complete Pictures Gallery
Download the Free Hentai Manga in a Zip file
(10 MB, 20 pictures, English)
Or you can also use the Alternative:
Zip Mirror #1 – or – Zip Mirror #2 – or – Zip Mirror #3
Girl sees Young Boy with Adult Manga … hitherto-unknown “Shota” switch gets flipped.

Rather ambiguous ending there, and I’ll admit some of the text looks familiar from a previous post (“if I don’t deal with his sexual awakening, he’ll go off and do something criminal”, or something like that)
Can Live with It.
Hmm, you think you’ve read it before? Well, lemme just do the Vulcan mind-meld here …
[Psychic link via interweb established]
[French to English translator not found]
[French to Moonspeak translator engaged]
[Moonspeak to English translator engaged]
[Porn flood alert! Turn off the firehose! Gah the filth!]
[Psychic link crash-disengaged]
[Brain bleach wipe engaged]
[Brain backup restored]
[Minutia backup applied]
[Cognition re-engaged]
Nope, I got nothing! Story-wise, it’s another collection of porn tropes: Sweet bookworm with giant knockers, shota with porn interest, porn-story-within-a story, you-gotta-respond-to-my-feelings-because-Japan-bitch, girlfriend just for today, let’s feel good together, help I’m making lewd noises, imma cum inside you, forehead flick, let’s fuck more when you’re older shota-kun. Ye gods, I could probably write this story in my sleep!
Mind melding Oliver without some kind of protection is a sure-fire way to turn your brain into goose-liver pate.
oh boy I should get offended
Dude, you’ve read far more doujinshi that me! (Not that my mind is any cleaner …)
I only have one comment, it’s weird when a native French speaker has deja vu, and doesn’t use the term, deja vu.
Then again, I’m wondering now if deja vu is one of those English-coined term misattributed to the French.
Well touche (is that French too?) on me if I’m wrong on that one.
You weren’t wrong, déjà-vu is a term we use on a regular basis. Not pedantic, not rare, it’s a common occurence in our language.
However, I feel that didn’t fit the present situation. With déjà-vu, you have that strong impression some of the things you’re seeing… hmm, no, let me rephrase it: you don’t have that particular distinct impression that it’s the first time you’re seeing the things you’re seeing. They’re known. They’re seen. Even if you can’t put a name on them.
In the present case, it was less vague than that, I had the impression it was more akin to having read that one years ago (or on Fakku, suddenly wondering) and simply not recalling that I already did so.
As for “touché” (in this case the accent makes a grammatical difference, without the accent it’s the conjugation of the verb for touching, with the accent it’s the the past participle form, for the fencing move when you score a point), it’s almost never used in French, it’s something the English will use to sound french-y ^^